"نيتشه" كما رآه ستيفان تسفايغ - منتديات المطاريد
بسم الله الرحمن الرحيم
وَهُوَ الَّذِي فِي السَّمَاءِ إِلَٰهٌ وَفِي الْأَرْضِ إِلَٰهٌ ۚ وَهُوَ الْحَكِيمُ الْعَلِيمُ (84) وَتَبَارَكَ الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَعِندَهُ عِلْمُ السَّاعَةِ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ (85) "الزخرف"

منتديات المطاريد | الهجرة الى كندا | الهجرة الى استراليا

 


DeenOnDemand


BBC NEWS

    آخر 10 مشاركات

    Arabic Discussion Forum with a Special Interest in Travel and Immigration

    Immigration to Canada, Australia, and New Zealand

    Egypt and Middle East Politics, History and Economy

    Jobs in Saudi Arabia, USA, Canada, Australia, and New Zealand

    العودة   منتديات المطاريد > إعلام وثقافة وفنون > صحافة ... إعلام ... سينما ومسرح

    صحافة ... إعلام ... سينما ومسرح وسائل إعلام مسموع ومقروء ومرئى

    صحافة ... إعلام ... سينما ومسرح

    "نيتشه" كما رآه ستيفان تسفايغ


    الهجرة إلى كندا والولايات المتحدة واستراليا

    مواقع هامة وإعلانات نصية

    إضافة رد
     
    أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
    قديم 11th November 2020, 10:30 AM المستشار الصحفى غير متواجد حالياً
      رقم المشاركة : 1
    Field Marshal
     





    المستشار الصحفى has much to be proud ofالمستشار الصحفى has much to be proud ofالمستشار الصحفى has much to be proud ofالمستشار الصحفى has much to be proud ofالمستشار الصحفى has much to be proud ofالمستشار الصحفى has much to be proud ofالمستشار الصحفى has much to be proud ofالمستشار الصحفى has much to be proud of

    new "نيتشه" كما رآه ستيفان تسفايغ

    أنا : المستشار الصحفى




    تعدّدت في السنوات الأخيرة ترجمات الكاتب النمساوي ستيفان تسفايغ (1881 - 1942) إلى العربية، فظهر في ظرف أربعة أعوام تقريباً أكثر مما تُرجم في أربعة عقود، من ذلك رواياته القصيرة مثل و"الليلة العجيبة"، "لاعب الشطرنج"، و"فوضى الأحاسيس"، و"آموك.. سعار الحب"، و"الخوف"، وحتى روايته غير المكتملة "التحوّل".

    من بين أعمال تسفايغ التي بقيت تنتظر طريقها إلى العربية، كتاب "نيتشه" الذي صدر منذ أيام بترجمة أماني الزعيبي عن "دار مسكلياني"، وهو العمل الذي تصفه مترجمته بأنه "لقاء مميّز ومتفرّد، لقاء العظماء، هو أشبه بلقاء البرق والرعد، لقاء تراجيديّ يتسامق مع كلّ ما يعيشه الإنسان من صراعات جوانيّة وبرانيّة" في حديث إلى "العربي الجديد". تضيف: "رأيت نيتشه مع تسفايغ كما لم أره من قبل، رأيت نيتشه الصديق، الحسّاس، المغامر، المريض، المتألم، والغريب التراجيدي، والمقتدر".

    وحول تجربتها الذتية في ترجمة هذا العمل، تقول: "خضتُ غمار تجربة هذا اللقاء مثابرة وسعياً ومحاولة لكشف روح النص ونقلها إلى اللسان العربي في أحسن تقويم. كان لقاء شاقا باعتباره أول لقاء مع الترجمة. خضت ترجمة الترجمة بروحين روح شغوفة بنيتشه هذا الفيلسوف الّذي أبهرتني جرأته وحسه القويّ بالأشياء وبروح المكتشف لتسفايغ هذا الروائي النمساوي الّذي شغل الناس أيضً لروعة كتاباته".

    وحول ذهابها إلى ترجمة هذا الكتاب بالذات، تقول الزعيبي: "راودتني فكرة الترجمة منذ زمن بعيد، منذ كنت طالبة في سنواتي الأولى في الجامعة. درست الترجمة، وقتها كان الأستاذ يترجم لنا كتاباً للفيلسوف الفرنسي موريس ميرلوبونتي، وكان يقول لنا يجب ألا نكتب شيئاً عن الفيلسوف يحزنه في قبره. فهمت أنّ مهمة الترجمة تجبرنا على كتابة ما يفرح الأحياء والأموات. يجب أن نغوض في هذه التجربة لا لإحزان القارئ وإنّما لتهريب الفرح العظيم إليه بلسان عربيّ مبين".

    تضيف: "جاءتني المبادرة زمن الحجر الصحيّ الأول بسبب انتشار فيروس كورونا من الناشر الصديق شوقي العنيزي صاحب "دار مسكيلياني". وافقتُ بعد قراءة النص وبدأت التجربة بكل محبة وشغف وشجعني أستاذي عبد العزيز العيادي على خوض غمار التجربة دون تردد". وعن تأخّر ترجمة هذا الكتاب مقارنة بغيره من أعمال تسفايغ، تقول الزعيبي: "ربما يعود هذا الأمر لاستراتجية يعلمها صاحب دار مسكلياني وحده".



    أخيراً سألنا المترجمة التونسية عما يميّز كتاب "نيتشه" عن بقية أعمال تسفايغ. تجيب: "معظم أعمال الكاتب النمساوي في جنس الرواية، أما كتاب "نيتشه" الذي أقبلت عليه فهو أشبه بمَسْرحة الرواية أو مسرحة القول روائياً في فيلسوف يبدو مألوفاً للجميع ولكن في نهاية المطاف لا أحد يقدر على رؤية نيتشه كما تمكّن تسفايغ. إنّها صيغة مستجدة في تصوّر نيتشه وفي تخيله في عمل سردي يقدّم لنا نيتشه "المصارع المتوحد". نيتشه المرعب والمدهش في آن، نيتشه الّذي يعاني ويصارع، ولا أحد يصغي إليه سوى كتاباته".

    تضيف الزعيبي في نهاية حديثها إلى "العربي الجديد": "ثمة حماس متوهّج أحسستُ به وأنا أترجم هذا الكتاب. إنّه حماس الروائي المراوغ بالاستعارات والتشابيه الغريبة، تسفايغ النازف والملتهب بالفلسفة. تشعر بالارتجاف وبالخوف وكأنّك على حافة الهاوية".




    مزيد من التفاصيل

     

    الموضوع الأصلي : "نيتشه" كما رآه ستيفان تسفايغ     -||-     المصدر : منتديات المطاريد     -||-     الكاتب : المستشار الصحفى

     

     


     
    رد مع اقتباس


    Latest Threads By This Member
    Thread Forum Last Poster Replies Views Last Post
    "مقاومة الاستعمار والأبارتهايد": على امتداد المدن... صحافة ... إعلام ... سينما ومسرح المستشار الصحفى 0 1 28th March 2024 06:12 PM
    محكمة العدل الدولية تأمر إسرائيل بضمان وصول... صحافة ... إعلام ... سينما ومسرح المستشار الصحفى 0 1 28th March 2024 06:12 PM
    مراسل "العربي الجديد": جيش الاحتلال يطلق عدداً من... صحافة ... إعلام ... سينما ومسرح المستشار الصحفى 0 1 28th March 2024 06:12 PM
    كسوف كلي نادر للشمس في 8 إبريل يفتح شهية العلماء صحافة ... إعلام ... سينما ومسرح المستشار الصحفى 0 1 28th March 2024 06:12 PM
    بعد إصابتهم في التوقف الدولي.. الأندية الأوروبية... صحافة ... إعلام ... سينما ومسرح المستشار الصحفى 0 1 28th March 2024 06:12 PM

    إضافة رد

    مواقع النشر (المفضلة)


    أدوات الموضوع
    انواع عرض الموضوع

    الانتقال السريع

    Currency Calculator
    Your Information
    RSS RSS 2.0 XML MAP HTML


    Powered by vBulletin® Version 3.8.8
    .Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd
    (جميع الأراء والمواضيع المنشورة تعبِّر عن رأي صاحبها وليس بالضرورة عن رأي إدارة منتديات المطاريد)
    SSL Certificate   DMCA.com Protection Status   Copyright  


    تنبيه هام

     يمنع منعاً باتاً نشر أى موضوعات أو مشاركات على صفحات منتديات المطاريد تحتوى على إنتهاك لحقوق الملكية الفكرية للآخرين أو نشر برامج محمية بحكم القانون ونرجو من الجميع التواصل مع إدارة المنتدى للتبليغ عن تلك الموضوعات والمشاركات إن وجدت من خلال البريد الالكترونى التالى [email protected] وسوف يتم حذف الموضوعات والمشاركات المخالفة تباعاً.

      كذلك تحذر إدارة المنتدى من أى تعاقدات مالية أو تجارية تتم بين الأعضاء وتخلى مسؤوليتها بالكامل من أى عواقب قد تنجم عنها وتنبه إلى عدم جواز نشر أى مواد تتضمن إعلانات تجارية أو الترويج لمواقع عربية أو أجنبية بدون الحصول على إذن مسبق من إدارة المنتدى كما ورد بقواعد المشاركة.

     إن مشرفي وإداريي منتديات المطاريد بالرغم من محاولتهم المستمرة منع جميع المخالفات إلا أنه ليس بوسعهم إستعراض جميع المشاركات المدرجة ولا يتحمل المنتدى أي مسؤولية قانونية عن محتوى تلك المشاركات وإن وجدت اى مخالفات يُرجى التواصل مع ادارة الموقع لإتخاذ اللازم إما بالتبليغ عن مشاركة مخالفة أو بالتراسل مع الإدارة عن طريق البريد الالكترونى التالى [email protected]